Termini di servizio

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) der PiktID FlexCo, FN 585765w (English version below)

1. INTRODUZIONE

1.1 Italiano: Die PiktID FlexCo mit Sitz in Klagenfurt/Wörthersee und der Geschäftsadresse Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt/Wörthersee, Österreich (“PiktID”) bietet eine Webapplikation zur Generierung, Individualisierung und Anonymisierung von Bildern von Personen unter https://piktid.com/ an (“Plattform”). Darüber hinaus bietet PiktID auch APIs für die Integration in externe Anwendungen an, sowie Dienstleistungen zur Annotation von Bildern und zur Vergrößerung von Bildern.

1.2. Utente:interno. Parteien der Geschäftsbeziehung betreffend die Nutzung der Plattform sind PiktID, als Lizenzgeberin auf der einen Seite, und Unternehmer:innen (“B2B-Nutzer:innen”) bzw. Verbraucher:innen gemäß Art 2 Z 1 der Richtlinie 2011/83/EU (“B2C-Nutzer:innen”), jeweils als Lizenznehmer:innen auf der anderen Seite. (B2B-Nutzer:innen und B2C-Nutzer:innen kollektiv hierin auch “Nutzer:innen”). Für den Fall, dass einzelne Bestimmungen dieser AGB nur auf B2B-Nutzer:innen oder B2C- Nutzer:innen anwendbar sind, ist dies in diesen AGB eindeutig erkennbar.

1.3. Condizioni Generali. Diese allgemeinen Geschäftsbedingungen (“AGB”) sind anwendbar auf alle vertraglichen Vereinbarungen zwischen PiktID und Nutzer:innen betreffend die Plattform und ihre Sub-Domains. Diese AGB gelten auch für Erweiterungen, neue Versionen der Plattform (zB Updates, Upgrades), welche gänzlich oder teilweise die Plattform ersetzen, inklusive sämtlicher Zugangspunkte (zB über mobile Anwendungen, Schnittstellen etc.).

1.4. Fondamenti. Verträge betreffend die Platform werden von PiktID ausschließlich unter Zugrundelegung dieser AGB in ihrer zum Zeitpunkt des Abschlusses gültigen Fassung abgeschlossen. Per eliminare una violazione della piattaforma, questa AGB deve essere annullata durante il processo di registrazione impostato su una casella di controllo sulla piattaforma in precedenza. La casella di controllo viene disattivata da Nutzer: l'interno è attivato, quindi damit einvernehmlich zum Vertragsinhalt gemacht werden. Sonstige, diesen AGB entgegenstehende Bedingungen Dritter (zB Nutzer:innen), kommen nur im Fall einer ausdrücklichen schriftlichen Bestätigung durch PiktID zur Anwendung. Dies gilt auch für den Fall, dass der Nutzer:innen dem Vertragsabschluss ihre eigenen AGB zu Grunde legen, selbst wenn PiktID diesen bei Kenntnis nicht widespricht.

1.5. Fasi linguistiche. Diese AGB stehen in mehreren Sprachfassungen zur Verfügung. Bei Widersprüchen ist ausschließlich die deutsche Sprachfassung bindend.

2. ÄNDERUNG DER AGB

2.1. Inchiostri a base di inchiostro. Änderungen dieser AGB, einschließlich dieses Punktes, können von PiktID jederzeit vorgenommen werden und treten in Kraft,

2.1.1. quando PiktID non invia il dato migliore dell'inchiostro: zum früheren der beiden folgenden Zeitpunkte: (i) wenn Nutzer:innen die geänderten AGB ausdrücklich akzeptiert haben oder (ii) wenn zwei (2) Monate nach der Veröffentlichung der Änderungen vergangen sind (zB durch Zusendung einer Kopie an Nutzer:innen per E-Mail), sofern Nutzer:innen nicht gemäß Ziffer 2.2 widesprechen.

2.1.2. quando PiktID ein bestimmtes Datum des Inkrafttretens (nach dem Datum der Veröffentlichung) angibt: zum späteren der beiden folgenden Zeitpunkte: (i) dem angegebenen Datum des Inkrafttretens und (ii) dem früheren der beiden folgenden Zeitpunkte: (a) wenn Nutzer:innen die geänderten AGB ausdrücklich akzeptiert haben oder (b) wenn zwei (2) Monate nach der Veröffentlichung der Änderungen vergangen sind (zB durch Zusendung einer Kopie an den Nutzer per E-Mail), unter der Voraussetzung, dass Nutzer:innen nicht gemäß Ziffer 2.2 widesprechen.

2.2. Ampliamento delle modifiche. Die Einwilligung von Nutzer:innen gilt als erteilt, wenn Nutzer:innen nicht schriftlich oder elektronisch (zB per E-Mail) widesprechen. Im Änderungsangebot der AGB werden Nutzer:innen darauf Hingewiesen, dass (i) ihr Schweigen durch Unterlassung eines schriftlichen oder elektronischen Widerspruchs (zB per E-Mail) innerhalb der in den Ziffern 2.1.1 und 2.1.2 genannten Frist als Zustimmung zu den Änderungen gilt, sowie, dass (ii) Nutzer:innen das Recht haben, ihren Vertrag und die vertraglich vereinbarten Leistungen bis zum Wirksamwerden der Änderungen fristlos zu kündigen.

2.3. Utente B2C:interno. Die Erhöhung der Gebühren oder Einschränkung der Leistungen von PiktID in den AGB kann nur mit ausdrücklicher Zustimmung von B2C-Nutzer:innen erfolgen. Änderungen der AGB durch PiktID gegenüber B2C- Nutzer:innen sind ohne deren ausdrückliche Zustimmung zumutbar, if diese Änderungen keine wesentlichen Leistungspflichten berühren, nur geringfügig sind and nur Änderungen betreffen, die notwendig und sachlich gerechtfertigt sind, um die Dienstleistungen von PiktID und der Platform bestmöglich anzubieten und die Interessen von Nutzer:innen zu schützen.

3. LIZENZ

3.1. Licenza. Preferibilmente dall'interfaccia di questa AGB, è stato utilizzato PiktID: all'interno di una protezione, non esclusiva, non esclusiva, non modificata, non eliminata, non inutilizzata. Licenza per l'utilizzo della piattaforma in forma di applicazione Web in un prodotto software host su un browser web. PiktID ospita la piattaforma, controlla il controllo fisico e lascia la piattaforma solo per lo Zugriff e l'utilizzo su Internet con un browser Web per la connessione.

3.2. Condanne. Sofern nicht ausdrücklich in diesen AGB oder nach geltendem Recht gestattet, dürfen Nutzer:innen:

3.2.1. die Plattform nicht kopieren, modifizieren oder abgeleitete Produkte oder Dienstleistungen auf der Grundlage der Plattform erstellen.

3.2.2. die Plattform nicht an Dritte – weder entgeltlich noch unentgeltlich –vertreiben, unterlizenzieren, verleasen, verleihen oder vermieten oder die Plattform oder ihre Funktionalität Dritten auf eine sonstige irgendeine Art und Weise zur Verfügung stellen.

3.2.3. die Plattform, den Quellcode und die zugrundeliegenden Komponenten von Modellen, Algorithmen und Systemen nicht zurückentwickeln, dekompilieren oder disassemblieren, übersetzen oder auf eine andere Art und Weise versuchen, den Quellcode der vorgenannten Elemente zu entdecken.

3.2.4. automatisierte oder programmgesteuerte Methode verwenden, um Daten oder Ausgaben aus der Plattform zu extrahieren, einschließlich Scraping, Web Harvesting oder Web-Datenextraktion.

3.2.5. die Plattform zu nutzen, um Modelle zu entwickeln, die mit der Plattform und PiktID konkurrieren.

3.3. In attesa. PiktID sich alle Rechte an der Platform vor, die Nutzer:innen nicht ausdrücklich gemäß diesen AGB gewährt werden. Keine Bestimmung in diesen AGB verpflichtet PiktID Kopien von der Platform, insbesondere den ihr zur Grunde liegenden Programmen, Codes, Algorithmen, Modellen, sei es in Form des Maschinencodes oder des Quellcodes, zu übermitteln.

3.4. Condizioni d'uso. PiktID può utilizzare la piattaforma o una delle funzioni iniziali, ad esempio un contingente di crediti (come unen definito), ecc. Aktualität der Registrierungsdaten, Nutzungsdauer oder Zahlungsverhalten. Insbesondere kann PiktID die Aktivitäten von Nutzer:innen unter bestimmten Voraussetzungen einschränken.

4. REGISTRIERUNG UND PIKTID-ACCOUNT

4.1. Procedura di registrazione. Personen, welche die Plattform nutzen möchten, müssen sich auf der Plattform registrieren und ein Benutzerkonto anlegen (“PiktID-Account”), indem sie den vorgegebenen Registrierungsprozess abschließen und aktuelle, korrekte und gültige Informationen (zB Vorname, Nachname, E-Mail-Adresse) an PiktID übermitteln. PiktID leistet keine Gewähr dafür und garantiert nicht, dass Personen den Registrierungsprozess abschließen können, selbst wenn alle Informationen an PiktID übermittelt werden. PiktID behält sich die Ablehnung von Nutzer:innen ohne Angabe von Gründen vor. Personen, welche den Registrierungsprozess erfolgreich abgeschlossen haben (abhängig von der Bestätigung durch PiktID), werden als Nutzer:innen bezeichnet.

4.2. Divieto di doppi contanti. PiktID lässt nur ein PiktID-Account pro Nutzer:in zu; Doppe- und Mehrfach-Accounts von Nutzer:innen sind verboten. Sollte zusätzlich zum ersten PiktID-Account (“Original-Account”) ein weiterer Account (“Double Account”) angelegt werden, hat PiktID das Recht, den Double-Account zu sperren und gesperrt zu halten.

4.3. Nessuna modifica. Nutzer:innen dürfen ihr PiktID-Account (weder entgeltlich, unentgeltlich oder auf andere Weise) auf eine andere (natürliche oder juristische) Person übertragen. Ebenso können, ohne die vorherige ausdrückliche Zustimmung von PiktID, keine Rechte an PiktID-Accounts gemäß diesen AGB an Dritte abgetreten oder übertragen werden.

4.4. Sblocco. PiktID ist berechtigt, PiktID-Accounts mit unvollständigen Registrierungen nach angemessener Frist, spätestens innerhalb von einer (1) Woche, zu löschen. Gleiches dorate für PiktID-Accounts, die seit sechs (6) Monaten non più genutzt wurden. Vor der Löschung eines solchen PiktID-Accounts wird PiktID Nutzer:innen rechtzeitig informieren. Wenn der PiktID-Account anschließend erneut verwendet wird, findet keine Löschung statt.

4.5. Sicurezza. Nutzer:innen sind verpflichtet, ihre Registrierungsdaten und Zugriffsdaten zu PiktID-Accounts vor dem unberechtigtem Zugriff Dritter, missbräuchlicher Nutzung und betrügerischer Verwendungen zu schützen. Jede unberechtigte, missbräuchliche oder betrügerische Nutzung von PiktID-Accounts, sowie ein derartiger Verdacht ist PiktID unverzüglich an folgende E-Mail-Adresse zu melden: office@piktid.com.

4.6. Anni minori. Minderjährige, folglich Personen die das gesetzliche Mindestalter gemäß den für sie geltenden Gesetzen noch nicht erreicht haben (in Österreich 18 Jahre), benötigen zur Nutzung der Plattform die Zustimmung ihres Erziehungsberechtigten. PiktID behält sich vor, einen schriftlichen Nachweis dieser Genehmigung durch den Erziehungsberechtigten einzufordern.

4.7. Account sui social media. In alternativa alla creazione di un account PiktID, le persone possono utilizzare la piattaforma anche tramite la registrazione sui loro diversi account di social media (ad esempio Google, Facebook). La registrazione sugli account dei social media consente di visualizzare i dati memorizzati nella rete PiktID sopra il nome. I dati possono essere modificati nell'account PiktID. Dopo la registrazione (abhängig von der Bestätigung durch PiktID) können Nutzer:innen die Verbindung zur Plattform dann auch über ihr Social Media Account veranlassen.

5. CONTENT

5.1. Contenuto. Nutzer:innen können eigenes Input-Material in Form von Bildern für die Plattform bereitstellen (“Input“) und von der Plattform basierend auf dem Input generierte Bilder erhalten (“Output”). Input und Output kollektiv in diesen AGB auch “Content”. PiktID beansprucht keinerlei Rechte am Input von Nutzer:innen. Vorbehaltlich der Einhaltung dieser AGB, beansprucht PiktID auch keine Rechte am Output. Nutzer:innen sind ausschließlich selbst für Content verantwortlich, inklusive der Sicherstellung, dass vor allem die Nutzung von Output nicht gegen geltendes Recht oder diese AGB verstößt.

5.2. Memorizzazione. Darüber hinaus sei darauf cerniera, dass Bilder, die in die EraseID-Anwendung hochgeladen werden, für einen Zeitraum von 24 Stunden ab dem Zeitpunkt des Uploads gespeichert werden.

5.3. Free Credits – Private Nutzung. Output, welcher durch Einsatz und Nutzung von Free-Credits (wie unten definiert) durch Nutzer:innen generiert wurde, darf ausschließlich zu privaten, nicht-kommerziellen Zwecken verwendet werden.

5.4. Paid Credits – Kommerzielle Nutzung. Output, welcher durch Einsatz und unter Nutzung von Paid-Credits (wie unten definiert) durch Nutzer:innen generiert wurde, darf für jede Zwecke, auch kommerzielle Zwecke, von Nutzer:innen verwendet werden.

5.5. Nessun utilizzo dei contenuti tramite PiktID. PiktID verwendet keinen Content, weder Input noch Output, der von Nutzer:innen bereitgestellt bzw. erstellt wird, um die Platform zu entwickeln oder zu verbessern. PiktID sich jedoch die anonymisierte e collektive Auswertung von Nutzer:innen-Daten für die Zwecke der Weiterentwicklung der Platform and der Dienstleistungen von PiktID vor.

5.6. Gewährleistungen zu Input Rechten. Nutzer:innen sichern zu und gewährleisten gegenüber PiktID, dass sie an Input alle erforderlichen Rechte haben, um diesen in Verbindung mit der Platform zu nutzen. Dass hinaus sichern Nutzer:innen zu und gewährleisten, dass ihre Nutzung and Bereitstellung von Input über die Platform keinerlei geistigen Eigentumsrechte, Personallichkeitsrechte oder die Privatsphäre Dritter verletzt oder missbraucht oder zu einer Verletzung geltender Gesetze oder Vorschriften führt.

5.7. Politica sui contenuti. Nutzer:innen sind verpflichtet, die folgende “Content Policy” von PiktID PiktID einzuhalten: Die Erstellung von unethischem oder illegalem Output über die Plattform, insbesondere nicht beschränkt auf Output, der rassistisch, beleidigend, gewalttätig, sexuell anzüglich, diskriminierend, ungesetzlich, verletzend, hasserfüllt, pornografisch, irreführend, oder in sonstiger Weise für ein Publikum unangemessen ist, ist verboten. PiktID behält sich das Recht vor, Nutzer:innen ohne Ankündigung unverzüglich von der Plattform auszuschließen, wenn PiktID vernünftigerweise davon ausgeht, dass sie gegen die Content Policy verstoßen haben. PiktID entscheidet im eigenen Ermessen, ob Output gegen diese AGB und die Content Policy verstößt.

5.8. Efficienza dell'output. A seconda della natura della piattaforma, la tecnologia di output non può essere utilizzata per tutti i contenuti: l'interno e la piattaforma possono essere densi o aggiuntivi per l'PiktID o i diritti generati. Nutzer:innen können beispielsweise Input bereitstellen, der ähnlich zum Input anderer Nutzuer:innen ist, und die dann den gleichen oder ähnlichen Output erhalten.

5.9. Verità. Künstliche Intelligenz und maschinelles Lernen sind Bereiche, die sich rasch weiterentwickeln. PiktID arbeitet ständig daran, die Platform zu verbessern, um sie genauer, zuverlässiger, sicherer e nützlicher zu machen. Aufgrund der probabilistischen Nature des maschinellen Lernens kann die Nutzung der Platform in manchen Situationen zu falschen Ergebnissen führen, insbesondere Output, der realen Peoplen ähnelt. Nutzer:innen verpflichten sich, die Genauigkeit des Outputs entsprechend dem jeweiligen Anwendungsfall selbst zu bewerten, unter anderem auch durch eine menschliche Überprüfung des Outputs.

6. ANGEBOT AN CREDITS UND VERTRAGSABSCHLUSS

6.1. Crediti. Für die Nutzung der Plattform sind sogenannte “Credits” erforderlich. PiktID behält sich vor, ein bestimmtes Kontingent an unentgeltlichen Credits zur Verfügung zu stellen, ist jedoch dazu in keiner Weise verpflichtet (“Free Credits”). Auf der Plattform werden Credits zum kostenpflichtigen Erwerb angeboten (“Paid Credits”). Nutzer:innen nehmen zur Kenntnis, dass je nach verwendeten Credits (Free Credits vs Paid Credits) unterschiedliche Verwendungen des Outputs gestattet werden (siehe dazu Punkt 5.2 und 5.3 dieser AGB).

6.2. Procedura di ordinazione. Per l'utilizzo dei crediti è necessario utilizzare un account PiktID. Nutzer:innen können aus dem Angebot an Credits von PiktID unverbindlich auswählen und das jeweilige Credit Angebot über die Schaltflächen [GET CREDITS] oder [SUBSCRIBE NOW] auswählen. Danach haben Nutzer:innen die Möglichkeit, sich in ihr bestehendes PiktID-Account einzuloggen (Schaltfläche [LOGIN]) oder werden zum Registrierungsprozess (Schaltfläche [SIGN UP]) weitergeleitet.

6.3. Garanzia di Ordine. Dopo l'accesso all'account PiktID e la chiusura della procedura premendo i pulsanti [ZAHLUNGSPFLICHTIG BESTELLEN] così come l'attivazione di questo AGB, verrà visualizzato: all'interno verrà visualizzato un bestellbestätigung al tuo bestelldaten per e-mail AGB ebenfalls beigefügt sind. Questa e-mail viene generata automaticamente e non è la migliore delle procedure di verifica. PiktID bestätigt die Annahme des Vertragsangebots von Nutzer:innen konkludent durch Transfer der bestellten Menge an Credits auf das PiktID-Account von Nutzer:innen, spätestens innerhalb von due (2) Tagen nach Eingang der Bestellung bei PiktID. Soweit unmittelbar nach einer Bestellung der Zahlungsvorgang ausgelöst wird und die entsprechende Zahlung tatsächlich erfolgt, führt dies ebenfalls zur Annahme des Vertragsangebots durch PiktID. PiktID non è verpflichtet, Verträge mit Nutzer:innen abzuschließen. Das Credit Portfolio auf der Platform sich insofern nicht als Angebot an Nutzer:innen, sondern als allgemeine Übersicht, die Nutzer:innen im Weiteren dazu dient, ein Angebot an PiktID zu übermitteln. Für Nutzer:innen wird die Bestellung verbindlich, sobald sie diese abgeschickt haben. Nutzer:innen können ihre Eingaben vor Absenden der Bestellung jederzeit korrigieren, indem die dafür im Bestellablauf vorgesehenen und erläuterten Korrekturhilfen genutzt werden.

6.4. Pagamento. Der Zahlungsvorgang wird eingeleitet, indem Nutzer:innen die von ihnen präferierte Zahlungsmethode auswählen. PiktID bietet derzeit Zahlungen per Kreditkarte an. Gleichzeitig behält sich PiktID vor, gelegentlich oder auch dauerhaft bestimmte Zahlarten nicht zur Verfügung zu stellen und Nutzer:innen folglich auf andere (gängige) Zahlungsarten zu verweisen.

6.5. Carta di credito. Bei Auswahl der Zahlungsart Kreditkarte werden Nutzer:innen aufgefordert, ihre Kreditkartendaten an PiktID zu übermitteln. Die Daten werden überprüft und Nutzer:innen dadurch als rechtmäßige Karteninhaber legitimiert. PiktID fordert daraufhin das Kreditkartenunternehmen auf, die Zahlungstransaktion einzuleiten und nimmt damit das Angebot von Nutzer:innen zum Vertragsabschluss an. Die Zahlungstransaktion wird mittels Zwei-Faktor-Authentifizierung durch das Kreditkartenunternehmen automatisch durchgeführt und die Karte belastet. Die Belastung erfolgt nach Abschluss der Bestellung.

7. PREISE

7.1. Prezzo. Es gelten die zum Zeitpunkt der Bestellung angezeigten Preise für Credits, welche bereits die gesetzliche Mehrwertsteuer enthalten. Prezzi versati in Euro. PiktID behält sich die jederzeitige Änderung der Preise vor.

7.2. Consegna. Bei Zahlungsverzug von Nutzer:innen ist PiktID berechtigt, nach eigener Wahl den Ersatz des tatsächlich entstandenen Schadens oder Verzugszinsen in gesetzlicher Höhe zu begehren. Dies sind bei B2B-Nutzer:innen 9,2 % pa über dem Basiszinssatz. Dieser Anspruch umfasst auch Zinseszinsen. Zudem verpflichtet sich Nutzer:innen im Falle des Zahlungsverzuges, die gerichtlichen sowie außergerichtlichen Kosten sowie die zur zweckentsprechenden Rechtsverfolgung notwendigen Mahn- und Inkassospesen zu ersetzen. Dies umfasst jedenfalls einen Pauschalbetrag von € 40,- als Entschädigung für Betreibungskosten gemäß § 458 UGB. Die Geltendmachung weiterer Rechte und Forderungen bleibt davon unberührt. PiktID ist im Falle des Zahlungsverzuges von Nutzer:innen nicht verpflichtet, die eigene Leistung zu erbringen, solange dieser Verzug andauert.

7.3. Ricerca. Nutzer:innen ist nicht gestattet, mit allfälligen bestrittenen oder nicht rechtskräftig festgestellten Gegenansprüchen ohne ausdrückliche Zustimmung der PiktID aufzurechnen.

8. PFLICHTEN VON NUTZER:INNEN

8.1. Nutzer:innen sind dazu verpflichtet,

8.1.1. für die unverzügliche Erfüllung von Verträgen, Übermittlung von Informationen und Abgabe von Erklärungen gegenüber PiktID zu sorgen.

8.1.2. unverzüglich alle Mängel oder sonstigen Probleme in Bezug auf die Plattform und ihre Dienstleistungen, die Nutzer:innen verursacht oder von denen sie Kenntnis erlangt haben, an PiktID zu melden und PiktID bei der Behebung nach Maßgabe der Anleitung von PiktID und im Rahmen ihrer Möglichkeiten zu unterstützen.

8.1.3. für die Plattform ausschließlich Input zu verwenden, zu dessen Nutzung sie autorisiert sind, folglich indem sie entweder selbst die entsprechenden Nutzungsrechte besitzen (zB Recht am eigenen Bild) oder alle notwendigen Rechte, Zustimmungen, Lizenzen, Einwilligungen oder dergleichen, im Besonderen von an Input abgebildeten Personen, wirksam eingeholt haben.

8.1.4. wenn es die Umstände zur Vermeidung von Desinformation und Täuschung erfordern, bei der Nutzung von Output klar und deutlich darauf hinzuweisen und zu kennzeichnen, dass es sich bei Output um synthetische, mittels künstlicher Intelligenz generierte Ergebnisse handelt.

8.1.5. PiktID unverzüglich jede Kenntnis und jeden Verdacht betreffend tatsächliche oder potenzielle Urheberrechtsverletzungen durch Content sowie Verstöße gegen die Content Policy zu melden.

8.1.6. angemessene Maßnahmen ergreifen, um den Missbrauch von durch die Plattform generierten Output durch Dritte zu verhindern.

8.1.7. Änderungen ihrer persönlichen Daten (Name, Anschrift, E-Mail-Adresse) unverzüglich zu aktualisieren oder PiktID mitzuteilen. Gleiches gilt, wenn Nutzer:innen feststellen, dass aus welchen Gründen auch immer, ihre auf der Plattform hinterlegten persönlichen Daten nicht mit den an PiktID übermittelten Informationen übereinstimmen.

8.1.8. sicherstellen, dass sie ein starkes (langes und komplexes) Passwort für ihr PiktID-Account wählen, dass einzigartig ist und, dieses jederzeit vertraulich behandeln.

8.1.9. jederzeit sicherstellen, dass ihr Internetbrowser und die zugrunde liegenden Betriebssysteme stets auf dem neuesten Stand sind, und insbesondere sicherstellen, dass alle Sicherheitspatches und Updates installiert sind.

8.1.10. PiktID unverzüglich über die Eröffnung eines Liquidations-, Insolvenz-, Sanierungs-, Abwicklungs- oder ähnlichen Verfahrens sowie über die Beendigung der juristischen Person zu informieren.

8.2. Nessuna limitazione di gestione. Wenn nicht anders in diesen AGB bestimmt, ist PiktID nicht dazu verpflichtet innerhalb eines bestimmten Zeitrahmens auf Informationen oder Dokumente zu reagieren, die von Nutzer:innen zur Verfügung gestellt werden.

8.3. Monitoraggio. Obwohl PiktID non viene violato quando si controlla o si scarica lo spazio o l'utilizzo della piattaforma o il contenuto, sich PiktID das diritto di utilizzo della piattaforma per lo spostamento delle operazioni e per la sicurezza della configurazione di questa AGB e geltender Gesetze und rechtlicher Anforderungen vor.

9. Wartung und Updates

9.1. Manutenzione. Systeme basierend auf künstlicher Intelligenz, wie die Plattform, benötigen (geplante und ungeplante) Wartungs- und Entwicklungsarbeiten, für welche (geplante und ungeplante) Unterbrechungen notwendig und systemimmanent sind. Durante il periodo di un'interruzione, l'utilizzo della piattaforma può essere bloccato o non facilmente possibile. PiktID non supera nessuna durata per una migliore reazione o un migliore livello di servizio.

9.2. Lavori di manutenzione ordinaria. Geplante Wartungsarbeiten, Updates oder Upgrades, welche die Funktionsfähigkeit Platform nicht nur vorübergehend einschränken oder zu deren Ausfall führen, werden Nutzer:innen in geeigneter Weise (zB per E-Mail) in angemessener Zeit im Voraus mitgeteilt. Solche Wartungsarbeiten werden so schnell wie möglich abgeschlossen.

9.3. Lavori di manutenzione non eseguiti. Ungeplante Wartungsarbeiten, die beispielsweise aufgrund von technischen Defekten oder höherer Gewalt erforderlich sind, werden so schnell wie möglich durchgeführt.

10. DAUER UND BEENDIGUNG

10.1. Ordentliche Kündigung Nutzer:innen. Soweit diese AGB keine abweichenden Fristen vorsehen, können Nutzer:innen die Löschung ihres PiktID-Accounts jederzeit selbständig under [MEIN PROFIL] veranlassen und damit konkludent die Geschäftsbeziehung mit PiktID beenden. PiktID wird die Löschungsanfrage prüfen und die Löschung des PiktID-Accounts sowie die Beendigung der Geschäftsbeziehung separat in angemessener Frist bestätigen. Nutzer:innen nehmen zur Kenntnis, das gelöschte PiktID-Accounts nicht wiederhergestellt werden können und alle damit in Verbindung stehenden Daten und Informationen unwiderruflich gelöscht werden, sofern keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten bestehen.

10.2. Esecuzione regolare PiktID. PiktID kann die Geschäftsbeziehung mit Nutzer:innen jederzeit ordentlich ohne Angabe von Gründen mit einer Frist von einem (1) Monat kündigen.

10.3. Reazione extraordinaria. PiktID und Nutzer:innen können Verträge aus wichtigem Grund jederzeit ohne Einhaltung von Kündigungsfristen mit sofortiger Wirkung kündigen. PiktID sich das Recht vor, Geschäftsbeziehungen insbesondere, aber nicht ausschließlich aus den folgenden Gründen außerordentlich zu beenden:

10.3.1. PiktID geht berechtigterweise davon aus, dass Nutzer:innen wegen eines Verstoßes gegen Straf- oder Verwaltungsgesetze in irgendeinem Land der Welt verurteilt oder angeklagt sind oder waren (einschließlich angemessen dokumentierter Medienberichte).

10.3.2. behördliche Ermittlungen (von zuständigen Behörden, insbesondere, aber nicht ausschließlich von Staatsanwälten auf dem Gebiet des Strafrechts) wurden gegen Nutzer:innen wegen eines Verstoßes gegen einschlägige Straf- oder Verwaltungsgesetze in einem beliebigen Land der Welt eingeleitet oder angedroht.

10.3.3. PiktID nimmt die Beendigung vor, um (i) geltende Gesetze (insbesondere zur Bekämpfung von Desinformation, wegen Verletzungen von Persönlichkeits-, Urheber- und Medienrechten, etc.) oder Vorschriften, (ii) internen Richtlinien, die auf solchen Gesetzen oder Vorschriften beruhen, oder (iii) Anordnungen oder Aufforderungen eines Gerichts oder einer Behörde zu erfüllen.

10.3.4. Nutzer:innen haben gegen Verpflichtungen in diesen AGB verstoßen, im Besonderen aber nicht beschränkt auf die Content Policy, und einen Verstoß nicht innerhalb von zehn (10) Werktagen ab dem Datum der Benachrichtigung über diesen Verstoß behoben.

10.3.5. Nutzer:innen nutzen ein PiktID-Account, ohne rechtlich zur Nutzung eines PiktID-Accounts berechtigt zu sein.

10.3.6. Nutzer:innen manipulieren die Plattform, wobei eine Manipulation jede Nutzung eines automatisierten Systems (zB Bot) oder eines sonstigen Tools oder Verfahrens ist, das von einem normalen und typischen Verhalten abweicht und damit auf die Einbindung einer bestimmten Technologie, Software und/oder eines Systems zur Automatisierung von Vorgängen auf der Plattform hinweist, es sei denn, eine solche Nutzung wurde zuvor schriftlich mit PiktID vereinbart.

10.3.7. Nutzer:innen nutzen die Plattform in einer Art und Weise, welche Schäden, Nachteile oder Verluste für PiktID verursacht, die Plattform beeinträchtigen oder für die Vermutung derartiger negativer Auswirkungen berechtigte Anhaltspunkte seitens PiktID vorliegen.

10.3.8. ein Liquidations-, Insolvenz-, Sanierungs-, Abwicklungs- oder ähnliches Verfahren eingeleitet wurde, falls es sich bei Nutzer:innen um eine juristische Person handelt; oder der Tod von Nutzer:innen, falls es sich um eine natürliche Person handelt.

10.4. Notifica. PiktID wird Nutzer:innen über eine Beendigung ihres PiktID-Accounts informieren, es sei denn, dies wäre rechtswidrig. PiktID non è verpflichtet, Nutzer:innen Erkenntnisse oder Informationen offen zu legen, welche durch die Sicherheits- and Riskmanagementverfahren von PiktID gewonnen wurden.

10.5. Sospensione. In alternativa, se si utilizza una delle opzioni disponibili per questo AGB, PiktID può essere sospeso gratuitamente al primo account PiktID. Eine Suspendierung wird seitens PiktID so schnell wie möglich aufgehoben, sobald die Gründe für die Suspendierung nicht mehr bestehen. Die Wahl der Suspendierung als zunächst gelinderes Mittel anstelle einer Kündigung durch PiktID beeinträchtigt nicht das Recht von PiktID, die Geschäftsbeziehung ordentlich oder außerordentlich zu beenden.

11. HAFTUNG UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS

11.1. Utente B2C:interno. PiktID e le sue prestazioni di sicurezza hanno aften für Schäden gegenüber B2C-Nutzer:innen – gleich aus welchem Rechtsgrund einschließlich unerlaubter Handlung – ausschließlich, wenn PiktID oder ihre Erfüllungsgehilfen eine wesentliche Vertragspflicht schuldhaft in einer den Vertragszweck gefährdenden Weise verletzt haben, oder wenn der Schaden auf grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz von PiktID oder ihrer Erfüllungsgehilfen zurückzuführen ist. Erfolgt die schuldhafte Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht nur leicht fahrlässig, ist die Haftung von PiktID auf solche typischen Schäden begrenzt, die für PiktID bei Vertragsschluss vernünftigerweise vorhersehbar waren. Diese Haftungsbeschränkung dorato auch für die Höhe des Schadens. In den vorgenannten Fällen ist die Haftung für einen Vermögensschaden auf EUR 5.000 begrenzt. Die vorgenannten Haftungsbeschränkungen gelten nicht beim Fehlen zugesicherter Eigenschaften, Haftungen von PiktID gemäß Produkthaftungsgesetz oder bei Personenschäden.

11.2. Utenti B2B:innen: PiktID ha un utilizzo B2B: l'interno non è adatto per il collegamento con la piattaforma o le funzioni esistenti, è quello che è stato fatto da PiktID in modo ottimale o molto efficace o è uno Le persone sono disturbate.

11.3. Danno e perdita di identità. Nutzer:innen sind verpflichtet, im Falle eines Verstoßes gegen diese AGB, PiktID auf erste Aufforderung gegen sämtliche daraus resultierenden Ansprüche Dritter schad- und klaglos zu halten sowie dadurch entstandene Kosten zu ersetzen. Werden Nutzer:innen PiktID bei der Abwehr von Ansprüchen Dritter unterstützen, insbesondere durch aber nicht beschränkt auf die unverzügliche, wahrheitsgemäße and vollständige Übermittlung sämtlicher ihnen verfügbaren Informationen unterlagen, die für eine Prüfung der Ansprüche und eine Verteidigung erforderlich sind.

11.4. Angebote und Leistungen Dritter. Soweit die Platform die Möglichkeit bietet auf Websiten and Ähnliches Dritter, beispielsweise durch Links zu gelangen, haftet PiktID in keiner Weise für Erreichbarkeit, Bestand oder Sicherheit dieser Dienste e auch nicht für deren Inhalt. Eine Haftung kommt, wenn anwendbar, nur im Rahmen des ECG (E-Commerce-Gesetzes) unter den hier vereinbarten Beschränkungen in Betracht. Weiter haftet PiktID nicht für Schäden durch die Erbringung von Leistungen Dritter, die Nutzer:innen in Verbindung mit der weitere Nutzung von Output entstehen.

12. Informationserteilung

12.1. Informazioni. PiktID ist berechtigt, Nutzer:innen Informationen über Inhalte und Funktionen von PiktID per E-Mail zukommen zu lassen (insbesondere auch durch Newsletter). Nutzer:innen stimmen hiermit ausdrücklich der Verwendung ihrer Kontaktdaten zum Empfang der entsprechenden Informationen zu. Diese Zustimmung kann jederzeit widerufen werden. Nicht widerufen werden kann die Zustimmung zum Erhalt systemrelevanter bzw. informazioni tecniche.

12.2. Pubblicità. PiktID è protetto, in gran parte protetto da tutte le norme di legge o da un vero e proprio baratto di dati, sulle proprie pagine web, sulla piattaforma e sui social media con nome e logo aziendale su die zu Nutzer: le migliori informazioni sulla gestione aziendale e damit zu werben.

13. WIDERRUFSRECHT FÜR B2C-NUTZER:INNEN

13.1. Widerrufsrecht (Rücktrittsrecht). B2C-Nutzer:innen haben das Recht, binnen vierzehn (14) Tagen ohne Angabe von Gründen abgeschlossene Verträge zu widerufen. Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn (14) Tage ab dem Tag des Vertragsabschlusses. Um das Widerrufsrecht auszuüben, müssen B2C- Nutzer:innen die PiktID GmbH, Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, E-Mail: [office@piktid.com] mittels einer eindeutigen Erklärung (zB ein mit der Post versandter Brief oder E-Mail) über Ihren Entschluss, den Vertrag zu widerufen, informieren. L'alternativa può essere B2C- Nutzer:innen dafür auch das beigefügte Widerrufsformular verwenden, das jedoch gleichfalls nicht vorgeschrieben ist. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass B2C- Nutzer:innen die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

13.2. Seguire le orme. Wenn B2C- Nutzer:innen einen Vertrag widerufen, wird PiktID ihnen alle erhaltenen Zahlungen unverzüglich und spätestens binnen vierzehn (14) Tagen ab dem Tag zurückzahlen, an dem die Mitteilung über den Widerruf dieses Vertrags bei PiktID eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwendet PiktID dasselbe Zahlungsmittel, das B2C- Nutzer:innen bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, es wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart. In keinem Fall werden B2C- Nutzer:innen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.

13.3. Formulario di ammissione

Formulario di ammissione

(Wenn Sie den Vertrag widerrufen wollen, dann füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es zurück.)

– An PiktID GmbH, Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, E-Mail: office@piktid.com

– Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Credits (*)/die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)

– Bestellt am (*)/erhalten am (*)

– Name des/der Verbraucher(s)

– Anschrift des/der Verbraucher(s)

– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)

– Datum

(*) Strisce inopportune.

14. DATENSCHUTZ

Informationen zur Verarbeitung der personenbezogenen Daten betreffend Nutzer:innen beim Besuch der Plattform sowie im Falle des Erwerbs von Credits entnehmen Sie bitte der Datenschutzerklärung von PiktID unter [https://piktid.com/privacy-policy/].

15. MITTEILUNGEN

15.1. Un PiktID. Erklärungen, Mitteilungen, Fragen, Reklamationen und Beanstandungen jedweder Art sind an PiktID GmbH, Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, Österreich, E-Mail: [office@piktid.com] zu richten.

15.2. Un utente:dentro. Erklärungen oder Mitteilungen an Nutzer:innen werden an die zuletzt bekanntgegebene E-Mail-Adresse geschickt.

15.3. Mitteilungspflicht und Zustellungsfiktion. Nutzer:innen sind verpflichtet, ihre Daten in ihrem PiktID-Account unverzüglich zu aktualisieren. Solange Nutzer:innen an PiktID insbesondere keine neue E-Mail-Adresse oder Postanschrift übermitteln, werden Mitteilungen von PiktID weiterhin an die bisherige E-Mail-Adresse oder Postanschrift gesendet. Erklärungen, die an die vorherige Adresse abgegeben werden, gelten als den Nutzer:innen zugegangen, wenn PiktID weder (i) eine Änderung der E-Mail-Adresse oder Postanschrift bekannt war; noch (ii) PiktID eine solche Änderung aufgrund grober Fahrlässigkeit nicht bekannt war.

16. ONLINE STREITBEILEGUNG

La Commissione europea ha creato una piattaforma per l'accesso online (OS), che puoi trovare presso http://ec.europa.eu/consumers/odr/ finden. Zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle ist PiktID nicht verpflichtet e nicht bereit.

17. SONSTIGE BESTIMMUNGEN

17.1. Clausola salvatrice. Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB im Verhältnis zwischen PiktID e B2B-Nutzerinnen ungültig sein oder werden, bleiben die übrigen Bedingungen dieser AGB unberührt und aufrecht. Die betroffene ungültige Bestimmung soll durch eine solche ersetzt werden, die dem Wortlaut, Sinn und Zweck des Vertrages möglichst nahekommt.

17.2. Associazione totale. Diese AGB enthalten sämtliche Vereinbarungen zwischen PiktID e Nutzer:innen. Änderungen e abweichende Vereinbarungen bedürfen der ausdrücklichen schriftlichen Zustimmungen von PiktID.

17.3. Nessuna visibilità. Die Nichtgeltendmachung, Nichtusübung oder Nichtdurchsetzung von Rechten oder Rechtsmitteln dies AGB durch PiktID zu jedem Zeitpunkt, stellt keinen Verzicht auf solche Rechte oder Rechtsmittel durch PiktID dar, ist nicht als solcher auszulegen und beeinträchtigt in keiner Weise das Recht von PiktID, Rechte oder Rechtsmittel zu einem späteren Zeitpunkt geltend zu machen, auszuüben oder durchzusetzen, vorausgesetzt es liegt keine Verjährung vor.

17.4. Erfüllungsort und Gerichtsstand. Erfüllungsort ist Klagenfurt, Österreich. Nutzer:innen können sich mit Problemen oder Bedenken im Zusammenhang mit PiktID jederzeit an office@piktid.com wenden. Sowohl PiktID als auch Nutzer:innen verpflichten sich, angemessene Anstrengungen zu unternehmen, um jegliche Streitigkeiten, Anspruche, Fragen oder Meinungsverschiedenheiten primer und directd durch Konsultationen und Verhandlungen in gutem Glauben beizulegen, bevor rechtliche Schritte eingeleitet werden.

17.5. Diritto applicabile. Für diese AGB und jegliche vertragliche Beziehungen zwischen PiktID und Nutzer:innen gilt das Recht der Republik Österreich unter Ausschluss der Bestimmungen des UN-Kaufrechts und der Verweisungsnormen des österreichischen internationalen Privatrechts. Für B2C-Nutzer:innen gilt dies nur insoweit, als ihnen das Recht ihres Wohnsitzstaates im Einzelfall keine günstigere Rechtsposition gegenüber PiktID einräumt.

17.6. Tribunale. Für alle vertraglichen und außervertraglichen Streitigkeiten zwischen PiktID und Nutzer:innen ist ausschließlich das für 9020 Klagenfurt zuständige Gericht zuständig. Für B2C-Nutzer:innen gilt dies nur insoweit, als ihnen das Recht ihres Wohnsitzstaates im Einzelfall keine günstigere Rechtsposition gegenüber PiktID einräumt.

Condizioni generali di contratto (CGC) di PiktID GmbH

  1. INTRODUZIONE
    • 1. PiktID. PiktID GmbH, based in Klagenfurt am Wörthersee, with business address at Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, Austria (“PiktID“) offers a web application for the generation, individualization, anonymization, and editing of images. Additionally, PiktID offers APIs for integration into external applications, as well as services for annotating images and enlarging images. All our services can be accessed from our website at https://piktid.com/ (“Piattaforma“).
    • 2. Utenti. These General Terms and Conditions (“GTC”) govern the business relationship between PiktID, acting as a licensor and the client, who can be either an entrepreneur (“B2B Users”) or consumer according to Art 2 Z 1 of Directive 2011/83/EU (“B2C Users”), each as a licensee. B2B Users and B2C Users are collectively referred to herein as “Users”. The subsequent paragraphs of these GTC indicate applicability to B2B Users or B2C Users, as appropriate.
    • 3. Condizioni Generali. These General Terms and Conditions (“GTC”) are applicable to all contractual agreements between PiktID and Users regarding the Platform and its sub-domains. These GTC also apply to extensions, new versions of the Platform (e.g. updates, upgrades), which replace the Platform in whole or in part, including all access points (e.g. via mobile applications, interfaces, etc.).
    • 4. Fondazione. I contratti riguardanti la piattaforma vengono conclusi da PiktID esclusivamente sulla base delle presenti CGC nella versione valida al momento della conclusione. Per concludere un contratto riguardante la piattaforma, le presenti CGC devono essere espressamente accettate dall'utente durante il processo di registrazione obbligatoria, che diventa così parte del contratto di comune accordo. Altri termini e condizioni di terze parti (ad esempio utenti), che sono contrari alle presenti CGC, si applicano solo in caso di esplicita conferma scritta da parte di PiktID. Ciò si applica anche nel caso in cui l'utente basi la conclusione del contratto sulle proprie CGC, anche se PiktID non si oppone a esse in base alla conoscenza.
    • 5. Versioni linguistiche. Le presenti CGC sono disponibili in diverse versioni linguistiche. In caso di contraddizioni, è vincolante solo la versione in lingua tedesca.
  2. MODIFICA DELLE CONDIZIONI GENERALI
    • 1. Entrata in vigore. Le modifiche alle presenti CGC, incluso il presente punto, possono essere apportate da PiktID in qualsiasi momento e diventeranno effettive,
      • 1.1. se PiktID non specifica una data di efficacia specifica: al verificarsi del primo dei due seguenti casi: (i) quando gli Utenti hanno espressamente accettato le CG modificate o (ii) quando sono trascorsi due (2) mesi dalla pubblicazione delle modifiche (ad esempio inviandone una copia agli Utenti via e-mail), a meno che gli Utenti non si oppongano ai sensi della sezione 2.2.
      • 1.2. se PiktID specifica una data di efficacia particolare (dopo la data di pubblicazione): il più recente tra: (i) la data di entrata in vigore specificata; e (ii) il più recente tra: (a) quando gli Utenti hanno espressamente accettato le CG modificate; o (b) quando sono trascorsi due (2) mesi dalla pubblicazione delle modifiche (ad esempio, inviando una copia all'Utente via e-mail), a condizione che gli Utenti non si oppongano in conformità alla Sezione 2.2.
    • 2. Opposizione ai cambiamenti. Il consenso degli utenti si considera concesso se gli utenti non si oppongono per iscritto o elettronicamente (ad esempio tramite e-mail). Nell'offerta di modifica delle CGC, gli utenti sono informati che (i) il loro silenzio per mancata opposizione per iscritto o elettronicamente (ad esempio tramite e-mail) entro il periodo specificato nelle sezioni 2.1.1 e 2.1.2 si considera come consenso alle modifiche e che (ii) gli utenti hanno il diritto di recedere dal contratto e dai servizi concordati contrattualmente senza preavviso fino a quando le modifiche non entrano in vigore.
    • 3. Utenti B2C. L'aumento delle tariffe o la limitazione dei servizi di PiktID nelle CGC può avvenire solo con l'espresso consenso degli utenti B2C. Le modifiche delle CGC da parte di PiktID agli utenti B2C sono ragionevoli senza il loro esplicito consenso, se tali modifiche non incidono su alcun obbligo di servizio essenziale, sono solo di minore entità e riguardano solo modifiche necessarie e oggettivamente giustificate per offrire i servizi di PiktID e della piattaforma nel miglior modo possibile e per proteggere gli interessi degli utenti.
  3. LICENZA
    • 1. Licenza. Fatto salvo il rispetto delle presenti GTC, PiktID concede agli Utenti una licenza limitata, ristretta, non esclusiva, non trasferibile, non cedibile e non sublicenziabile per utilizzare la Piattaforma sotto forma di applicazione web nel senso di prodotto software ospitato tramite un browser web. PiktID ospita la Piattaforma, ne mantiene il controllo fisico e rende la Piattaforma disponibile solo per l'accesso e l'utilizzo tramite Internet tramite un browser web.
    • 2. Limitazioni. Salvo quanto espressamente consentito nelle presenti CGV o ai sensi della legge applicabile, gli Utenti non possono:
      • 2.1. not copy, modify or create derivative products or services based on the Platform.
      • 2.2. not to distribute, sublicense, lease, lend or rent the platform to third parties – neither against payment nor free of charge – or to make the platform or its functionality available to third parties in any other way.
      • 2.3. not reverse engineer, decompile or disassemble, translate or otherwise attempt to discover the source code of the aforementioned elements, the platform, source code and underlying components of models, algorithms and systems.
      • 2.4. use any automated or programmatic method to extract data or output from the Platform, including scraping, web harvesting or web data extraction.
      • 2.5. use the platform to develop models that compete with the platform and PiktID.
    • 3. Prenotazione. PiktID si riserva tutti i diritti sulla Piattaforma non espressamente concessi agli Utenti ai sensi delle presenti GTC. Nulla nelle presenti GTC obbliga PiktID a fornire copie della Piattaforma, in particolare i programmi, i codici, gli algoritmi, i modelli sottostanti, sia sotto forma di codice macchina che di codice sorgente.
    • 4. Condizioni d'uso. PiktID può subordinare l'uso della piattaforma o delle singole funzioni a condizioni, quali quota di crediti (come definito di seguito), verifica o tempestività dei dati di registrazione, durata dell'uso o comportamento di pagamento. In particolare, PiktID può limitare le attività degli utenti in determinate condizioni.
  4. REGISTRAZIONE E ACCOUNT PIKTID
    • 1. Procedura di registrazione. Persons who wish to use the platform must register on the platform and create a user account (“PiktID-Conto“), by completing the registration process provided and submitting current, correct and valid information (e.g. first name, last name, email address) to PiktID. PiktID does not warrant or guarantee that individuals will be able to complete the registration process even if all information is submitted to PiktID. PiktID reserves the right to reject users without giving reasons. Persons who have successfully completed the registration process (subject to confirmation by PiktID) are referred to as users.
    • 2. Divieto di doppi conti. PiktID allows only one PiktID account per user; double and multiple accounts of users are prohibited. If in addition to the first PiktID-Account (“Account originale“) another account (“Doppio account“) are created, PiktID has the right to block the double account and keep it blocked.
    • 3. Nessun trasferimento. Gli utenti possono utilizzare il loro Account PiktID (né a pagamento, né gratuitamente né in altro modo) per un'altra persona (fisica o giuridica). Allo stesso modo, senza il previo consenso espresso di PiktID, nessun diritto sugli Account PiktID ai sensi delle presenti GTC può essere ceduto o trasferito a terzi.
    • 4. Eliminazione. PiktID ha il diritto di eliminare gli account PiktID con registrazioni incomplete dopo un periodo di tempo ragionevole, al più tardi entro una (1) settimana. Lo stesso vale per gli account PiktID che non sono stati utilizzati per sei (6) mesi. Prima di eliminare tale account PiktID, PiktID informerà gli utenti a tempo debito. Se l'account PiktID viene successivamente utilizzato di nuovo, non verrà eseguita alcuna eliminazione.
    • 5. Sicurezza. Gli utenti sono tenuti a proteggere i propri dati di registrazione e i dati di accesso agli account PiktID da accessi non autorizzati da parte di terzi, uso improprio e uso fraudolento. Qualsiasi uso non autorizzato, abusivo o fraudolento degli account PiktID, così come qualsiasi sospetto del genere, deve essere segnalato immediatamente a PiktID al seguente indirizzo e-mail: office@piktid.com.
    • 6. MinorenniI minorenni, ovvero le persone che non hanno ancora raggiunto l'età minima legale secondo le leggi a loro applicabili (in Austria 18 anni), necessitano del consenso del loro tutore legale per utilizzare la piattaforma. PiktID si riserva il diritto di richiedere una prova scritta di tale consenso da parte del tutore legale.
    • 7. Account dei social media. In alternativa alla creazione di un nuovo PiktID-Account, le persone possono anche utilizzare la piattaforma registrandosi tramite i loro vari account di social media (ad esempio Google, Facebook). La registrazione tramite account di social media richiede la conferma che i dati selezionati possono essere trasferiti alla rete PiktID. I dati possono essere modificati in seguito nell'account PiktID. Dopo la registrazione riuscita (a seconda della conferma da parte di PiktID), gli utenti possono quindi avviare la connessione alla piattaforma anche tramite il loro account di social media.
  5. CONTENUTO
    • 1. Contenuto. Users may provide their own input material in the form of images to the Platform (“Input”) and receive images generated by the Platform based on the Input (“Output”). Input and Output collectively in these GTC also “Content”. PiktID does not claim any rights to the Input from Users. Subject to compliance with these GTC, PiktID also does not claim any rights to the Output. Users are solely responsible for Content, including ensuring that the use of Output in particular does not violate applicable law or these GTC.
    • 2. It should also be noted that images uploaded to the EraseID application are stored for a period of 24 hours from the time of upload.
    • 3. Crediti gratuiti – Utenti privati. L'output generato tramite l'utilizzo dei Crediti Gratuiti (come definiti di seguito) da parte degli Utenti può essere utilizzato solo per scopi privati e non commerciali.
    • 4. Crediti a pagamento – Utenti commerciali. L'output generato tramite l'utilizzo dei Crediti a Pagamento (come definiti di seguito) da parte degli Utenti può essere utilizzato dagli Utenti per qualsiasi scopo, compresi scopi commerciali.
    • 5. Nessun utilizzo del contenuto da parte di PiktID. PiktID does not use any content, neither input nor output, provided or created by Users to develop, AI training, or improve the Platform. However, PiktID reserves the right to anonymously and collectively analyze User Data for the purpose of further developing the Platform and PiktID’s services.
    • 6. Garanzie sui diritti di input. Gli utenti dichiarano e garantiscono a PiktID di avere tutti i diritti necessari per utilizzare l'Input in relazione alla Piattaforma. Inoltre, gli utenti dichiarano e garantiscono che il loro utilizzo e la fornitura di Input tramite la Piattaforma non violano o si appropriano indebitamente di alcun diritto di proprietà intellettuale, diritto personale o privacy di terze parti o non comportano una violazione di alcuna legge o regolamento applicabile.
    • 7. Politica sui contenuti. Users are obliged to comply with the following “Content Policy” of PiktID: The creation of unethical or illegal Output through the Platform, including but not limited to Output that is racist, offensive, violent, sexually suggestive, discriminatory, unlawful, infringing, hateful, pornographic, misleading, or otherwise inappropriate for any audience is prohibited. PiktID reserves the right to immediately exclude Users from the Platform without notice if PiktID reasonably believes that they have violated the Content Policy. PiktID decides in its sole discretion whether Output violates these GTC and the Content Policy.
    • 8. Somiglianza di output. A causa della natura della tecnologia sottostante della Piattaforma, l'output potrebbe non essere univoco per tutti gli Utenti e la Piattaforma potrebbe generare lo stesso output o un output simile per PiktID o terze parti. Ad esempio, gli utenti potrebbero fornire un input simile all'input di altri utenti e potrebbero ricevere lo stesso output o un output simile.
    • 9. Precisione. L'intelligenza artificiale e l'apprendimento automatico sono aree in rapida evoluzione. PiktID lavora costantemente per migliorare la piattaforma e renderla più accurata, affidabile, sicura e utile. A causa della natura probabilistica dell'apprendimento automatico, l'uso della piattaforma potrebbe produrre risultati errati in alcune situazioni, in particolare output che assomigliano a persone reali. Gli utenti accettano di autovalutare l'accuratezza dell'output in base al caso d'uso specifico, anche tramite revisione umana dell'output.
  6. OFFERTA AI CREDITI E CONCLUSIONE DEL CONTRATTO
    • 1. Crediti. So-called “Credits” are required for the use of the Platform. PiktID reserves the right to provide a certain contingent of free credits, but is in no way obligated to do so (“Free Credits”). On the platform, credits are offered for paid purchase (“Paid Credits”). Users acknowledge that depending on the credits used (Free Credits vs Paid Credits) different uses of the output are permitted (see section 5.2 and 5.3 of these GTC).
    • 2. Procedura di ordinazione. Per acquistare crediti, gli utenti devono avere un account PiktID. Gli utenti possono scegliere tra la gamma di crediti offerti da PiktID senza impegno e selezionare la rispettiva offerta di credito tramite i pulsanti [OTTIENI CREDITI] o [ISCRIVITI ORA]. Successivamente gli utenti hanno la possibilità di accedere al loro account PiktID esistente (pulsante [ACCEDI]) o vengono inoltrati al processo di registrazione (pulsante [ISCRIVITI]).
    • 3. Conferma dell'ordine. Dopo aver effettuato l'accesso all'account PiktID e completato l'ordine cliccando sul pulsante [ORDINE PAGAMENTO] e accettando le presenti CGC, gli utenti riceveranno immediatamente una conferma d'ordine come riepilogo dei dati del loro ordine tramite e-mail, a cui sono allegate anche le presenti CGC. Questa e-mail viene generata automaticamente e non deve essere considerata come conferma della conclusione del contratto. PiktID conferma l'accettazione dell'offerta contrattuale degli utenti implicitamente trasferendo l'importo ordinato di crediti all'account PiktID degli utenti, al più tardi entro due (2) giorni dal ricevimento dell'ordine da parte di PiktID. Nella misura in cui il processo di pagamento viene attivato immediatamente dopo un ordine e il pagamento corrispondente viene effettivamente effettuato, ciò comporta anche l'accettazione dell'offerta contrattuale da parte di PiktID. PiktID non è obbligata a concludere contratti con gli utenti. A questo proposito, il portafoglio crediti sulla piattaforma non deve essere inteso come un'offerta agli utenti, ma come una panoramica generale, che serve agli utenti per trasmettere un'offerta a PiktID. Per gli utenti, l'ordine diventa vincolante non appena lo hanno inviato. Gli utenti possono correggere i loro dati in qualsiasi momento prima di inviare l'ordine utilizzando gli strumenti di correzione forniti e spiegati a tale scopo nel processo di ordinazione.
    • 4. Pagamento. Il processo di pagamento viene avviato dagli utenti che selezionano il loro metodo di pagamento preferito. PiktID attualmente offre pagamenti tramite carta di credito. Allo stesso tempo, PiktID si riserva il diritto di non fornire occasionalmente o permanentemente determinati metodi di pagamento e di conseguenza di indirizzare gli utenti ad altri metodi di pagamento (comuni).
    • 5. Carta di credito. When selecting the payment method credit card, users are asked to submit their credit card data to PiktID. The data is verified and users are thereby legitimized as legitimate cardholders. PiktID then requests the credit card company to initiate the payment transaction and thus accepts the user’s offer to conclude the contract. The payment transaction is carried out automatically by means of two-factor authentication by the credit card company and the card is charged. The debit takes place after completion of the order.
  7. PREZZO
    • 1. Prezzo. Valgono i prezzi dei crediti indicati al momento dell'ordine, che includono già l'imposta sul valore aggiunto di legge. I prezzi sono in Euro. PiktID si riserva il diritto di modificare i prezzi in qualsiasi momento.
    • 2. RitardoIn caso di mancato pagamento da parte degli utenti, PiktID ha il diritto di richiedere, a propria discrezione, il risarcimento del danno effettivamente subito o interessi di mora al tasso legale. Per gli utenti B2B, questo è 9,2% pa oltre il tasso di interesse di base. Questa richiesta include anche gli interessi composti. Inoltre, in caso di mancato pagamento, l'Utente si impegna a rimborsare le spese processuali e stragiudiziali nonché le spese di sollecito e riscossione necessarie per un'adeguata azione legale. Ciò include in ogni caso una somma forfettaria di € 40,- come risarcimento per le spese di riscossione ai sensi del § 458 UGB. L'affermazione di ulteriori diritti e rivendicazioni rimane inalterata. PiktID non è obbligata a fornire il proprio servizio in caso di mancato pagamento degli utenti finché tale inadempimento persiste.
    • 3. Compensazione. Agli utenti non è consentito compensare eventuali contropretese contestate o non legalmente accertate senza l'espresso consenso di PiktID.
  8. DOVERI DEGLI UTENTI
    • 1. Users are obliged to,
      • 1.1. to ensure the prompt performance of contracts, transmission of information and submission of declarations to PiktID.
      • 1.2. promptly report to PiktID any defects or other problems with respect to the Platform and its services caused by Users or of which they have become aware and assist PiktID in remedying them in accordance with PiktID’s instructions and within its capabilities.
      • 1.3. to use for the Platform only Input which they are authorized to use, thus either by owning the respective rights of use (e.g. right to one’s own image) or by having effectively obtained all necessary rights, consents, licenses, consents or the like, in particular from persons depicted on the Input.
      • 1.4. if circumstances require it in order to avoid disinformation and deception, to clearly indicate and label when using output that output is synthetic results generated by means of artificial intelligence.
      • 1.5. report to PiktID without undue delay any knowledge or suspicion of actual or potential copyright infringement by Content and violations of the Content Policy.
      • 1.6. take reasonable measures to prevent the misuse by third parties of Output generated by the Platform.
      • 1.7. immediately update or notify PiktID of any changes to their personal data (name, address, e-mail address). The same applies if users find out that, for whatever reason, their personal data deposited on the platform does not match the information transmitted to PiktID.
      • 1.8. ensure that they choose a strong (long and complex) password for their PiktID account that is unique and keep it confidential at all times:
      • 1.9. ensure at all times that their internet browser and underlying operating systems are always up to date, and in particular ensure that all security patches and updates are installed.
      • 1.10. to inform PiktID immediately about the opening of liquidation, insolvency, reorganization, winding-up or similar proceedings as well as about the termination of the legal entity.
    • 2. Nessun obbligo di agireSalvo quanto diversamente previsto nei presenti Termini e Condizioni, PiktID non è tenuta a rispondere entro un determinato lasso di tempo alle informazioni o ai documenti forniti dagli Utenti.
    • 3. MonitoraggioSebbene PiktID non abbia alcun obbligo di esaminare o monitorare l'accesso o l'uso della Piattaforma o del Contenuto, PiktID si riserva il diritto di monitorare la Piattaforma ai fini del funzionamento e per garantire la conformità con le presenti GTC e le leggi e i requisiti legali applicabili.
  9. Manutenzione e aggiornamenti
    • 1. Manutenzione. I sistemi basati sull'intelligenza artificiale, come la Piattaforma, richiedono lavori di manutenzione e sviluppo (pianificati e non pianificati), per i quali sono necessarie interruzioni (pianificate e non pianificate) inerenti al sistema. Durante il periodo di tale interruzione, l'uso della Piattaforma potrebbe essere limitato o impossibile. PiktID non garantisce un determinato tempo di risposta o un determinato livello di servizio.
    • 2. Lavori di manutenzione programmata. Lavori di manutenzione programmati, aggiornamenti o upgrade, che non solo limitano temporaneamente la funzionalità della piattaforma o ne causano il fallimento, saranno comunicati agli utenti in modo appropriato (ad esempio tramite e-mail) con un ragionevole lasso di tempo di anticipo. Tali lavori di manutenzione saranno completati il prima possibile.
    • 3. Lavori di manutenzione non programmatiI lavori di manutenzione non pianificati, che si rendono necessari ad esempio a causa di difetti tecnici o di forza maggiore, vengono eseguiti il più rapidamente possibile.
  10. DURATA E RISOLUZIONE  
    • 1. Risoluzione ordinaria dell'utente. Nella misura in cui queste GTC non prevedono scadenze diverse, gli utenti possono richiedere autonomamente la cancellazione del loro account PiktID in qualsiasi momento su [IL MIO PROFILO] e quindi interrompere implicitamente il rapporto commerciale con PiktID. PiktID verificherà la richiesta di cancellazione e confermerà la cancellazione dell'account PiktID nonché la cessazione del rapporto commerciale separatamente entro un periodo di tempo ragionevole. Gli utenti riconoscono che gli account PiktID eliminati non possono essere ripristinati e che tutti i dati e le informazioni correlate saranno eliminati irrevocabilmente, a meno che non vi sia un obbligo legale di conservare i registri.
    • 2. Risoluzione ordinaria PiktID. PiktID può recedere dal rapporto commerciale con gli utenti in qualsiasi momento senza indicarne i motivi, con un preavviso di un (1) mese.
    • 3. Risoluzione straordinaria. PiktID e gli Utenti possono recedere dai contratti per giusta causa in qualsiasi momento senza preavviso con effetto immediato. PiktID si riserva il diritto di recedere straordinariamente dai rapporti commerciali in particolare, ma non esclusivamente, per i seguenti motivi:
      • 3.1. PiktID reasonably believes that Users are or have been convicted of or charged with a violation of criminal or administrative laws in any country in the world (including reasonably documented media reports).
      • 3.2. official investigations (by competent authorities, in particular, but not exclusively, by public prosecutors in the field of criminal law) have been initiated or threatened against Users for a violation of relevant criminal or administrative laws in any country of the world.
      • 3.3. PiktID makes the termination to comply with (i) applicable laws (in particular to combat disinformation, for violations of personality rights, copyright, media rights, etc.) or regulations, (ii) internal policies based on such laws or regulations, or (iii) orders or requests of any court or authority.
      • 3.4. Users have violated any obligations in these GTC, in particular but not limited to the Content Policy, and have not remedied such violation within ten (10) business days from the date of notification of such violation.
      • 3.5. Users use a PiktID account without being legally entitled to use a PiktID account.
      • 3.6. Users manipulate the platform, whereby manipulation is any use of an automated system (e.g. bot) or other tool or procedure that deviates from normal and typical behavior and thus indicates the involvement of a certain technology, software and/or system for the automation of processes on the platform, unless such use has been agreed upon in writing with PiktID in advance.
      • 3.7. Users use the platform in a way that causes damage, disadvantages or losses for PiktID, impair the platform or for the assumption of such negative effects there are justified indications on the part of PiktID.
      • 3.8. Liquidation, insolvency, reorganization, winding-up or similar proceedings have been initiated if the User is a legal entity; or the death of the User if the User is a natural person.
    • 4. Notifica. PiktID will inform users about the termination of their PiktID account, unless this would be illegal. PiktID is not obligated to disclose to users any knowledge or information obtained through PiktID’s security and risk management procedures.
    • 5. Sospensione. In alternativa, a seconda della gravità di una violazione di queste GTC, PiktID può, a sua esclusiva discrezione, sospendere temporaneamente gli account PiktID come misura iniziale. Una sospensione verrà revocata da PiktID il prima possibile non appena i motivi della sospensione non sussisteranno più. La scelta della sospensione come prima misura palliativa anziché della risoluzione da parte di PiktID non pregiudica il diritto di PiktID di terminare il rapporto commerciale in modo appropriato o straordinario.
  11. RESPONSABILITÀ ED ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
    • 1. Utenti B2C. PiktID and its vicarious agents are liable for damages to B2C users – for whatever legal reason including tort – exclusively if PiktID or its vicarious agents have culpably violated an essential contractual obligation in a manner endangering the purpose of the contract or if the damage is due to gross negligence or intent on the part of PiktID or its vicarious agents. If the culpable violation of an essential contractual obligation is only slightly negligent, the liability of PiktID is limited to such typical damages which were reasonably foreseeable for PiktID at the time of conclusion of the contract. This limitation of liability also applies to the amount of the damage. In the aforementioned cases the liability for a financial loss is limited to EUR 5,000. The aforementioned limitations of liability do not apply in case of absence of warranted characteristics, liabilities of PiktID according to the Product Liability Act or in case of personal injury.
    • 2. Utenti B2B: PiktID non è responsabile nei confronti degli Utenti B2B per eventuali danni da questi subiti in relazione alla piattaforma o ai servizi associati, a meno che il danno non sia stato causato da PiktID intenzionalmente o per grave negligenza o lesioni personali.
    • 3. Manleva e manlevaIn caso di violazione delle presenti CGC, gli utenti sono tenuti a indennizzare e tenere indenne PiktID da tutte le pretese derivanti da terzi a prima richiesta e a rimborsare tutti i costi sostenuti. Inoltre, gli utenti dovranno supportare PiktID nella difesa contro le pretese di terzi, in particolare ma non limitatamente alla trasmissione immediata, veritiera e completa di tutte le informazioni e i documenti a loro disposizione, che sono necessari per un esame delle pretese e una difesa.
    • 4. Offerte e servizi di terze parti. Nella misura in cui la piattaforma offre la possibilità di accedere a siti web e simili di terze parti, ad esempio tramite link, PiktID non è in alcun modo responsabile per l'accessibilità, l'esistenza o la sicurezza di questi servizi e nemmeno per il loro contenuto. Una responsabilità, se applicabile, entra in considerazione solo nell'ambito dell'ECG (E-Commerce Act) secondo le restrizioni qui concordate. Inoltre, PiktID non è responsabile per danni causati dalla fornitura di servizi di terze parti, che sono sostenuti dagli utenti in relazione all'ulteriore utilizzo dell'output.
  12. Fornitura di informazioni
    • 1. Informazioni. PiktID ha il diritto di inviare agli utenti informazioni sui contenuti e sulle funzioni di PiktID tramite e-mail (in particolare anche tramite newsletter). Gli utenti acconsentono espressamente all'utilizzo dei loro dati di contatto per ricevere le relative informazioni. Tale consenso può essere revocato in qualsiasi momento. Il consenso a ricevere informazioni rilevanti per il sistema o tecnicamente condizionate non può essere revocato.
    • 2. Pubblicità. PiktID ha il diritto, fatte salve eventuali restrizioni previste dalla legge sulla protezione dei dati o restrizioni concordate contrattualmente, di fare riferimento al rapporto commerciale esistente con gli utenti e di pubblicizzarlo sui propri mezzi pubblicitari, sulla piattaforma e sui social media con il nome e il logo aziendale.
  13. DIRITTO DI RECESSO PER UTENTI B2C
    • 1. Diritto di revoca (diritto di recesso). Gli utenti B2C hanno il diritto di recedere dai contratti conclusi entro quattordici (14) giorni senza indicarne le ragioni. Il periodo di recesso è di quattordici (14) giorni a partire dal giorno della conclusione del contratto. Per esercitare il diritto di recesso, gli utenti B2C devono contattare PiktID GmbH, Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, e-mail: [ office@piktid.com ] mediante una dichiarazione chiara (ad esempio una lettera o un'e-mail inviata per posta) della tua decisione di recedere dal contratto. In alternativa, gli utenti B2C possono anche utilizzare il modulo di recesso allegato, che tuttavia non è obbligatorio. Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente che gli utenti B2C inviino la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del termine di recesso.
    • 2. Conseguenze della revoca. Se gli utenti B2C revocano un contratto, PiktID rimborserà loro tutti i pagamenti ricevuti senza indugio e al più tardi entro quattordici (14) giorni dal giorno in cui PiktID ha ricevuto la notifica di revoca del presente contratto. Per questo rimborso, PiktID utilizzerà lo stesso mezzo di pagamento che gli utenti B2C hanno utilizzato per la transazione originale, salvo diverso accordo espresso. In nessun caso agli utenti B2C verranno addebitate commissioni per questo rimborso.
    • 3. Modello di modulo di recesso

Modello di modulo di recesso

(Se vuoi recedere dal contratto, compila questo modulo

e rispedirlo indietro).

– To PiktID GmbH, Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt am Wörthersee,

e-mail: office@piktid.com

– Hereby I/we (*) revoke the contract concluded by me/us (*) concerning

l'acquisto dei seguenti crediti (*)/la fornitura del seguente servizio (*)

– Ordered on (*)/received on (*)

– Name of the consumer(s)

– Address of the consumer(s)

– Signature of consumer(s) (only in case of paper communication)

– Date(s)

(*) Cancellare la dicitura inutile.

 

 

  1. PROTEZIONE DEI DATI

For information on the processing of personal data concerning users when visiting the platform and in the event of the acquisition of credits, please refer to the PiktID data protection declaration at [ https://piktid.com/privacy-policy/].

  1. COMUNICAZIONI
    • 1. A PiktIDDichiarazioni, notifiche, domande, reclami e obiezioni di qualsiasi tipo devono essere inviate a PiktID GmbH, Lakeside B01a, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, Austria, e-mail: [ office@piktid.com ].
    • 2. Agli utentiLe dichiarazioni o le notifiche agli utenti verranno inviate all'ultimo indirizzo e-mail noto.
    • 3. Obbligo di notifica e nozione di servizio. Gli utenti sono tenuti ad aggiornare i propri dati nel proprio account PiktID senza indugio. Finché gli utenti non inviano un nuovo indirizzo e-mail o indirizzo postale a PiktID, PiktID continuerà a inviare notifiche al precedente indirizzo e-mail o indirizzo postale. Le dichiarazioni inviate al precedente indirizzo saranno considerate ricevute dall'utente/dagli utenti se PiktID non era né (i) a conoscenza di un cambio di indirizzo e-mail o indirizzo postale; né (ii) ignaro di tale cambio per grave negligenza.
  2. RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE ONLINE

La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (OS), reperibile all'indirizzo http://ec.europa.eu/consumers/odr/. PiktID non è obbligata né disposta a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori.

  1. ALTRE DISPOSIZIONI
    • 1. Clausola di salvaguardia. Qualora singole disposizioni di queste CGC dovessero essere o diventare invalide nel rapporto tra PiktID e gli utenti B2B, le restanti disposizioni di queste CGC rimarranno inalterate e mantenute. La disposizione invalida in questione sarà sostituita da una disposizione che si avvicini il più possibile alla formulazione, al significato e allo scopo del contratto.
    • 2. Intero accordo. Le presenti GTC contengono tutti gli accordi tra PiktID e gli utenti. Modifiche e accordi divergenti richiedono l'espresso consenso scritto di PiktID.
    • 3. Nessuna rinuncia. PiktID’s failure at any time to assert, exercise or enforce any right or remedy under these GTC shall not constitute or be construed as a waiver by PiktID of any such right or remedy and shall in no way affect PiktID’s right to assert, exercise or enforce any right or remedy at any time thereafter, provided that there is no statute of limitation.
    • 4. Luogo di adempimento e foro competente. Il luogo di esecuzione è Klagenfurt, Austria. Gli utenti possono contattare office@piktid.com in qualsiasi momento per qualsiasi problema o preoccupazione relativa a PiktID. Sia PiktID che gli utenti accettano di fare ogni ragionevole sforzo per risolvere qualsiasi controversia, reclamo, domanda o disaccordo principalmente e direttamente attraverso consultazioni e negoziazioni in buona fede prima di intraprendere qualsiasi azione legale.
    • 5. Legge applicabile. Le presenti CGC e tutti i rapporti contrattuali tra PiktID e gli utenti sono disciplinati dalle leggi della Repubblica d'Austria, ad esclusione delle disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci e delle norme sui conflitti di legge del diritto internazionale privato austriaco. Per gli utenti B2C ciò si applica solo nella misura in cui la legge del loro paese di residenza non garantisca loro una posizione giuridica più favorevole nei confronti di PiktID in singoli casi.
    • 6. Giurisdizione. Per tutte le controversie contrattuali e non contrattuali tra PiktID e gli utenti, il tribunale responsabile per 9020 Klagenfurt avrà giurisdizione esclusiva. Per gli utenti B2C ciò si applica solo nella misura in cui la legge del loro paese di residenza non garantisca loro una posizione giuridica più favorevole nei confronti di PiktID nel singolo caso.